Escape, Illusion and Hope (English + Catalan versions)

THAT ICARUS GUY…HE HAD TO DIE. HE TEACHES US TO NOT!

ENGLISH:

Wandering          state of irreality
The moon on a cloud          ripples dreams
Of impossibility

Bird flying          bleeding heart
Icarus wings melted          sunk into the ocean
Of a sandy illusion

Emerald pine tree          stains souls          evergreen
Vanishes sadness and emptiness          meandering through time
Of Hope

CATALÀ:

Viatjant          estat d’irrealitat
La lluna en un núvol          fa onejar somnis
d’impossibles

Ocell volant          un cor sagnant
Ales d’Ícar          es fongueren          caigudes en l’oceà
d’il.lusió en l’arena

El pi maragda          tenyeix ànimes          de verd etern
esvaeix la tristesa i la buidor          viatjant en el temps

View original post 8 more words

This entry was posted in Uncategorized on by .

About Jonathan Caswell

Mr. Caswell has been composing poetry at least since High School. He has been on WORD PRESS for ten years and contributes to two other blogs beside this one. This blog has a Christian emphasis but all bloggers are welcome. Mr. Caswell chooses to---with permission--re[post material of interest

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.